
تتطلب الترجمة القانونیة الاحتراف و الخبرة في مجال القانون و
الحقوق. یجب على المترجم ان یستوعب المصطلحات و المعلومات
القانونیة كي یقوم بالترجمة القانونیة الصحیحة.
یحتاج الى خدمات الترجمة القانونیة المحترفة من اجل تأسیس
علاقات مختلفة مع اشخاص, شركات او مؤسسات خارج القطر.
مجال الترجمة القانونیة واسع جدا و یتضمن العدید مثل القانون
الجنائي, قانون الاسرة, قانون الضرائب, قانون التجارة و الخ.
اھم نقطة في الترجمة القانونیة ھي السریة. یجب ان یتم ترجمة
النصوص القانونیة بناء على مبدأ العدالة و من قبل مترجمین
محایدین و موثوقین.

تتطلب الترجمة القانونیة الاحتراف و الخبرة في مجال القانون و
الحقوق. یجب على المترجم ان یستوعب المصطلحات و المعلومات
القانونیة كي یقوم بالترجمة القانونیة الصحیحة.
یحتاج الى خدمات الترجمة القانونیة المحترفة من اجل تأسیس
علاقات مختلفة مع اشخاص, شركات او مؤسسات خارج القطر.
مجال الترجمة القانونیة واسع جدا و یتضمن العدید مثل القانون
الجنائي, قانون الاسرة, قانون الضرائب, قانون التجارة و الخ.
اھم نقطة في الترجمة القانونیة ھي السریة. یجب ان یتم ترجمة
النصوص القانونیة بناء على مبدأ العدالة و من قبل مترجمین
محایدین و موثوقین.

- خبرة 37 عام
- انسب أسعار
- عقد سریة الترجمة في الحالات اللازمة
- التسلیم في الوقت المحدد
- توصیل مجان لاي نقطة في تركیا (خدمة التوصیل خلال 3 ساعات ضمن إسطنبول)
- خدمة الترجمة لجمیع لغات العالم من مترجمین محترفین محلفین معروفین عالمیا
- ترجمة عمودیة لجمیع اللغات